Aggregator Localization

The aggregator module may be localized it two very different ways.

Content Localization

MMLINKS is a free localization module which can be found here. It is produced by Locopon and is a very good free localization container. Please make a donation to support him if you use the module.

You simply add an MMLINKS module to your page and use it's localization features. Then you add it into an Aggregator tab and for the tab caption you use a special token [MMLINKSTITLE]. This special token will be replaced with the MMLINKS module caption depending on what localized content is shown.

Using MLHTML

MLHTML is a free localization module which can be found here. It is produced by Erik van Ballegoij of Apollo Software and is another very good free localization container. Please make a donation or purchase other modules from Apollo to support Erik if you use the module.

You simply add an MLHTML module to your page and use it's localization features. Then you add it into an Aggregator tab and for the tab caption you use a special token [MLHTMLTITLE]. This special token will be replaced with the MLHTML module caption depending on what localized content is shown.

Using tab localization

To use tab localization you need to add a tab for each locale you wish to target. In the tab properties you can then set the locale that the tab will be shown for. You also have the option of setting a 'fallback' tab which will be shown only if all other tabs are not shown. For instance you could have a fallback tab of english and two other tabs, one for italian and one for french. If the user visiting has their locale set to spanish, it would show only the english tab.

Tab Localization

Using Tab Caption localization format

This method of localizing the tab caption expects a string formatted with locales and the accompanying text:

  • Format is: locale-1:locale-1 caption|locale-2:locale-2 caption|...|locale-n:locale-n caption
  • Example: en-us:English|it-it:Italian|es-es:Spanish